有奖纠错
| 划词

Il n'y a que des bonnes femmes dans ce bureau.

这个办公室里都是女人。

评价该例句:好评差评指正

Certes, Marie-Paule ne doit pas être la bonne femme que j’imagine.

当然,Marie-Paule不应该是我想象中那个“美好女人”。

评价该例句:好评差评指正

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique, sanitaire et sociale des femmes maories continue d'être moins bonne que celle des autres femmes, bien qu'elle se soit améliorée.

毛利妇女得到经济、卫生和社仍然比其他妇女差,但是情况已有所进步。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes à l'élaboration des lois est tout particulièrement importante parce que seules des femmes peuvent faire des lois qui sont bonnes pour les autres femmes.

妇女参与立法尤其重要,因为只有妇女能为其他妇女制定出公正法律。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante regrette la diminution du nombre déjà faible de femmes responsables de ministères et occupant des postes de direction; la décision du Président de désigner des femmes en tant que directrices adjointes des départements est heureuse, mais peut créer dans la société le sentiment erroné selon lequel les femmes ne sont bonnes qu'à occuper des positions secondaires.

她感到遗憾是,主管部委妇女和担任管理妇女本来就为数很少,现在却又有所下降;总统决定任命妇女担任一些部门副首长,这是应予以欢迎,但可能导致社产生一种错觉,即认为妇女只适合当第二把手。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes dans les zones urbaines sont constamment informées sur la prévention du cancer du sein, la santé des enfants, les remèdes de bonne femme, une nutrition saine, la tension et la santé mentale, les méfaits de l'alcool, de la drogue et de la cigarette, l'hygiène personnelle, la prévention des maladies vénériennes et autres maladies contagieuses, la prévention du sida ainsi que la prévention des maladies non contagieuses et la santé de la femme en général.

立陶宛城市地区妇女能够不断地获得有关乳腺癌预防、儿童健康、民间医药、健康营养、压力与精神健康、吸烟、酗酒和吸毒危害、个人卫生、性病及其他传染病预防、艾滋病预防、以及非传染性疾病预防和妇女健康等方面知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat, infiltratif, infiltration, infiltrer, infiltromètre, infime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Oh, mais c'est moi, cette petite bonne femme.

哦,这是我,这子的漂亮女人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Oui, bonne femme, je cherche un cabriolet à louer.

“是的,好妈妈,我要找一辆出租的车子。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Eh bien, d'avoir rencontré une sacrée bonne femme !

“哎,我指的当然是遇到了您这么一位绝妙的优秀女人啊!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean ne voyait guère d’autre créature humaine que cette bonne femme.

冉阿让除了这妇人之外,很少见到其他人。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Maintenant, ma bonne femme, laissez ce monsieur et moi faire nos recherches.

么,老太太,让我和这位先生进去看一看吧。”

评价该例句:好评差评指正
·特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Comment cette horrible bonne femme a-t-elle fait pour savoir ça ?

厌的女人斯基特是怎么打听到的?

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment peut-il accepter que cette horrible bonne femme nous donne des cours ?

“他怎么能让可怕的女人教我们要呢?

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Trois bonnes femmes l'entouraient pendant l'extrême-onction.

抹圣油的时候,三善良的妇女围着她。

评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

Ah ! il me l’a juré, reprit la bonne femme.

“啊!他起了誓的,”奶奶答道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La bonne femme ne le laissa partir qu’après avoir empli ses poches de provisions.

善良的女人把他的口袋塞满食物才放他走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les bonnes femmes du quartier disaient : C’est un innocent.

“这是傻子。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il y croyait comme certaines bonnes femmes croient au Léviathan, — par foi, non par raison.

他相信这动物的存在就像许多老实妇女相信有海怪一样,完全是出于信仰,而不是由于理智。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Félicité de temps à autre parlait à des ombres. Les bonnes femmes s'éloignèrent. La Simonne déjeuna.

全福不时在同影子说话。善良的妇女走了。西蒙妈妈吃着午饭。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa servante était, elle aussi, une variété de l'innocence La pauvre bonne vieille femme était vierge.

他的女仆,也是天真无邪的人物。可怜慈祥的妇人是老处女。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Soyez tranquille, bonne femme, le malheur ne vous viendra pas de mon côté, je vous en réponds.

“好心的太太,您尽可以放心,祸事决不会因我而降临到你们身上的,我向您保证。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Bonne femme, tu vas mieux, n’est-ce pas ?

“好太太,你好一些了,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La bonne femme, bien digne de ce nom en effet, était madame la marquise de R.

老太婆,确也当得起这称呼,她是R侯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il répondit durement et avec colère : — Vous le voyez, bonne femme, je me couche.

他气冲冲地、粗暴地回答说: “您瞧见的,老太婆,我在睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Cette bonne femme n'avait point oui parler des défenses que le Roi avait faites de filer au fuseau.

善良的老妇人从来没听说过国王关于纺锤的禁令。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette bonne femme, Ombrage, m'a donné une retenue simplement parce que je disais la vérité sur Tu-Sais-Qui.

“是叫乌姆里奇的女人罚我关禁闭,就因为我跟她说了关于神秘人的实话。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infinitif, infinitive, infinitude, infirmatif, infirmation, infirmative, infirme, infirmer, infirmerie, infirmier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接